西班牙有哪些翻译类硕士专业?
西班牙有哪些翻译类硕士专业?西班牙的翻译类硕士专业,主要分两类。
一种是比较适合我们中国学生读的中西翻译,目前巴自治、庞培法布拉、阿尔卡拉大学都有开设中西翻译专业。
还有一类是适合西班牙人读的其他翻译类专业,如英西、法西、德西等专业,这类专业一般不倾向录取中国学生。因为对于西班牙人来说,这两门语言里只要把外语学精就行,西语是母语,而我们中国学生两门都是外语,学习难度要大很多,也很难做到两门语言都精通。(当然,语言类大神还是可以申请滴)
接下来,给大家介绍一下申请到巴自治、庞培、阿尔卡拉三所大学翻译专业的同学,都是什么样的条件~
巴自治翻译专业申请案例
为什么英语C1也能被录取呢?原因是这个专业特殊的录取要求:
巴自治的这个专业分两个方向,一个方向是翻译与跨文化调和,有英西和中西方向,要求如上图。
此外还有一个方向是翻译学与跨文化研究,只有英西方向。
在实际录取当中,这个专业还有一个操作是,有可能你的语言水平并没有完全达到要求,但学校也会先录取,然后要求你读一个补充课程,当然啦,还需要缴纳一些额外费用。
此外,大家可能也看出来了,申请到巴自治翻译专业的这几位同学,除了语言非常厉害之外,也都有比较丰富的个人经历。
UPF翻译专业申请案例
之前有不少同学问牛学姐,DELE和SIELE的认可度会不会不一样,事实证明在申请大学的时候,这两者的认可度是一样的,不过,大家要确保听说读写都通过对应的等级哟。
阿尔卡拉翻译专业申请案例
与上面两所大学不同,阿尔卡拉大学的中西翻译有两个专业:
一个是商务会议口译
Máster Universitario en Interpretación de Conferencias Orientado a los Negocios
另一个是公共服务的文化交流、口译与笔译
Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos
这两个专业均有中西方向,大家可以根据自己的情况来选择。
另外,很多同学问到阿尔卡拉大学的翻译专业是否允许西语B2的同学申请,历年的申请中也是有少数用B2成功申请的案例的,但是大家也要了解B2申请翻译专业确实存在风险。
如果这个专业同时有很多有C1的同学申请,学校可能就不会考虑你了。所以,B2的同学千万不要孤注一掷申一个阿尔卡拉的翻译,一定也得有别的保底专业啊。
*版权声明:本文为牛学地带原创文章,未经作者允许不得转载,侵权必究
暂无数据